Библия Иез Иезекииль 46:8 › сравнение

Иезекииль 46:8

Сравнение:
Иезекииль 46:8


И когда приходить будет князь, то должен входить через притвор ворот и тем же путём выходить.

Входя, вождь будет проходить через притвор ворот и там же выходить.

И когда будет приходить правитель, то пусть входит через притвор и так же выходит.

Современный перевод РБО

Входить в ворота правитель должен через притвор и так же выходить из них.

Всякий раз правитель пусть входит через проход ворот и так же выходит.

И когда правитель будет приходить, то должен входить через притвор ворот и тем же путём выходить.

Он должен входить в храм и уходить через порог восточных ворот.

Он должен входить в храм и уходить через притвор восточных ворот.

И когда будет входить старейшина, то чрез притвор ворот войдет и путем ворот1271 выйдет.

И҆ є҆гда̀ вхо́дитъ старѣ́йшина, по пꙋтѝ є҆ла́ма вра́тъ да вни́детъ и҆ по пꙋтѝ вра́тъ да и҆зы́детъ.

И егда входит старейшина, по пути елама врат да внидет и по пути врат да изыдет.

Параллельные ссылки — Иезекииль 46:8

Синодальный перевод:
Кол 1:18; Иез 44:1-3; Иез 44:3; Иез 46:2; Иез 46:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.