О сестре твоей Содоме и помина не было в устах твоих во дни гордыни твоей,
Разве твоя сестра Содом не была притчей у тебя на устах в день твоей гордости,
Разве не поминала ты то и дело сестру свою, Содом, в дни своего великолепия,
Современный перевод РБО
Разве не судачила ты о Содоме, сестре твоей, во времена величия твоего,
Разве не говорила ты с презрением о сестре своей Содоме во дни величия своего,
О твоей сестре Содоме ты даже не вспоминала в дни твоей гордости,
Бог сказал: «Ты в прошлом была горда и смеялась над Содомом, но ты не станешь больше смеяться.
Бог сказал: "Ты в прошлом была горда и смеялась над Содомом, но ты не станешь больше смеяться.
О Содоме, сестре твоей, не было и помина398 в устах твоих во дни гордыни твоей399,
И҆ не была̀ содо́ма сестра̀ твоѧ̀ во слы́шанїе во ᲂу҆стѣ́хъ твои́хъ во дне́хъ горды́ни твоеѧ̀,
И не была Содома сестра твоя во слышание во устех твоих во днех гордыни твоея,