засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.
Поразит засуха[181] его воды — они пересохнут. Ведь это — земля истуканов, где сошли с ума от чудовищ-идолов.
Современный перевод РБО
засуха придет на его воды, и воды иссякнут, ибо это земля истуканов! Из-за идолов жители ее обезумели.
Засуха[11] — на воды его, да иссохнут они, ибо это земля резных идолов. Безумствуют они все из-за идолов своих.[12]
Засуха на его воды — они закончатся, потому что это земля идолов. Они обезумеют от страшных идолов.
Меч, порази воды Вавилона, чтобы высохли они. У Вавилона много идолов, по которым видно, что эти люди безумны, и их постигнет горе.
Меч, порази воды Вавилона, чтобы высохли они. У Вавилона много идолов — по ним видно, что эти люди безумны, и с ними случится плохое.
Меч на воды его, и оне устыдятся, ибо это земля идолов, и они хвалились островами.
ме́чь на во́ды є҆гѡ̀, и҆ постыдѧ́тсѧ, ꙗ҆́кѡ землѧ̀ и҆зва́ѧнныхъ є҆́сть, и҆ во ѻ҆́стровѣхъ хвалѧ́хꙋсѧ.
мечь на воды его, и постыдятся, яко земля изваянных есть, и во островех хваляхуся.