Библия Ис Исаия 50:1 › сравнение

Исаия 50:1

Сравнение:
Исаия 50:1


Так говорит Господь: где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил её? или которому из Моих заимодавцев Я продал вас? Вот, вы проданы за грехи ваши, и за преступления ваши отпущена мать ваша.

Так говорит Господь: «Где разводное письмо вашей матери, с которым Я прочь её отослал? Или кому из Своих кредиторов продал Я вас? Из-за грехов своих были вы проданы; из-за ваших преступлений была отослана ваша мать.

Так говорит Господь: — Где же то разводное письмо, с которым Я отослал вашу мать? Или кому из кредиторов Моих Я отдал вас в уплату? Нет, за провинности ваши вы проданы, за ваши проступки она отослана!

Современный перевод РБО

Так говорит Господь: «Разве есть письмо о разводе у матери вашей, которую Я выгнал? Кому из Моих заимодавцев Я отдал вас за долги? Нет, из-за ваших грехов проданы вы, из-за непокорности вашей выгнана ваша мать!

Так говорит ГОСПОДЬ: «Где же то разводное письмо, с которым будто бы Я вашу мать изгнал? Или разве кому из кредиторов Моих Я отдал вас в уплату? Нет, за грехи ваши проданы вы были, за ваши проступки ваша мать была изгнана![1]

Так говорит Господь: «Где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил её? Или кому из Моих ростовщиков Я продал вас? Вы проданы за ваши грехи, и за ваши преступления отослана ваша мать.

Господь говорит: «Вы считаете, что Я развёлся с вашей матерью, Иерусалимом. Но где разводные бумаги, подтверждающие развод? Разве Я задолжал кому-нибудь и вас продал, чтоб расплатиться с долгами? Вы были проданы за ваши грехи, и вашу мать увели за зло, содеянное вами.

Господь говорит: "Вы считаете, что Я развёлся с вашей матерью — Иерусалимом. Но где разводные бумаги, подтверждающие развод? Разве Я задолжал кому-нибудь и продал вас, чтоб расплатиться с долгами? Нет, Я отдал вас за ваши грехи, и мать вашу, Иерусалим, Я отослал за зло, содеянное ею.

Так говорит Господь: где разводное письмо630 вашей матери, с которым Я отпустил ее? или какому заимодавцу Я продал вас? Вот, вы проданы за грехи ваши и за беззакония ваши Я отпустил мать вашу.

Та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь: ка́ѧ кни́га ѿпꙋще́нїѧ ма́тере ва́шеѧ, є҆́юже ѿпꙋсти́хъ ю҆̀; и҆лѝ ко́емꙋ заимода́вцꙋ прода́хъ вы̀; сѐ, грѣхмѝ ва́шими прода́стесѧ, и҆ беззако́нїй ра́ди ва́шихъ ѿпꙋсти́хъ ма́терь ва́шꙋ.

Тако глаголет Господь: кая книга отпущения матере вашея, еюже отпустих ю? Или коему заимодавцу продах вы? Се, грехми вашими продастеся, и беззаконий ради ваших отпустих матерь вашу.

Параллельные ссылки — Исаия 50:1

Синодальный перевод:
Мф 18:25; Мф 19:7; Мк 10:4-12; Лк 7:41; Рим 7:14; 1Кор 7:11; Гал 4:26; Откр 18:13; Исх 21:7; Исх 22:3; Лев 21:7; Лев 25:39; Втор 24:1-4; Втор 32:30; Нав 7:11; Суд 2:14; Суд 3:8; Суд 4:2; Суд 10:7; 1Цар 4:3; 1Цар 12:9; 2Цар 14:14; 3Цар 21:20; 3Цар 21:25; 4Цар 4:1; 4Цар 17:17; 2Пар 6:26; Неем 5:5; Есф 7:4; Пс 27:9; Пс 44:12; Еккл 7:10; Ис 24:5; Ис 26:3; Ис 42:24; Ис 52:3; Ис 59:1-2; Иер 2:14; Иер 2:19; Иер 3:1; Иер 3:8; Иер 4:18; Иер 11:15; Иер 14:9; Иер 34:14; Ос 2:2-4; Ос 2:5; Ос 4:5; Мих 1:5; Соф 1:17; Мал 2:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.