Библия Ис Исаия 45:15 › сравнение

Исаия 45:15

Сравнение:
Исаия 45:15


Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель».

Воистину, Ты — Бог сокровенный, Бог Израиля, Спаситель.

Истинно, Ты — сокровенный Бог, Бог и Спаситель Израиля.

Современный перевод РБО

Поистине, Ты — Бог Сокровенный, Бог Израиля, Избавитель.

Воистину, Ты — сокровенный Бог, Бог Израиля и Спаситель его.

Истинно, Ты — Бог сокровенный, Бог Израиля, Спаситель".

Боже, Ты незрим, Ты — Спаситель Израиля.

Бог, Ты незрим, Ты — Спаситель Израиля.

Ибо Ты — Бог, а мы не знали, Бог Израилев Спаситель.

ты́ бо є҆сѝ бг҃ъ, и҆ не вѣ́дѣхомъ, бг҃ъ і҆и҃левъ сп҃съ.

Ты бо еси Бог, и не ведехом, Бог Израилев Спас.

Параллельные ссылки — Исаия 45:15

Синодальный перевод:
Мф 1:22-23; Ин 4:22; Ин 4:42; Ин 5:23; Ин 13:7; Деян 5:31; Деян 13:23; 2Пет 3:18; 1Ин 5:20; Рим 11:33-34; 1Тим 1:1; 2Тим 1:10; Тит 1:3; Откр 7:10; 3Цар 8:12; Иов 10:13; Иов 23:8; Пс 44:24; Пс 68:26; Пс 77:19; Пс 89:46; Ис 8:17; Ис 12:2; Ис 43:3; Ис 43:11; Ис 45:17; Ис 46:13; Ис 54:8; Ис 57:17; Ис 60:16; Иер 3:23; Иер 14:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.