И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах.
Твои высокие, укрепленные стены Он повергнет и обрушит; Он низвергнет их на землю, в прах.
Могучие башни его обрушит, повергнет наземь стены, и будут в пыли валяться.
Современный перевод РБО
Высокие, крепкие стены твои разрушены будут, повержены наземь, в пыль!
Могучие башни его[3] обрушит, стены наземь повергнет — в пыли они будут лежать.
Укрепление твоих высоких стен обрушит, повалит и бросит на землю в пыль.
С землёй сравняет Он высокую крепость и стены, повергнет их на землю, и они рассыплются в прах.
С землёй сравняет Он высокую крепость и стены, повергнет их на землю, и они рассыпятся в прах.
И высокую стену убежища твоего обрушит, и она сравняется с землею.
И҆ высотꙋ̀ ᲂу҆бѣ́жища ѡ҆гра́ды твоеѧ̀ смири́тъ, и҆ ѡ҆бни́зитсѧ да́же до землѝ.
И высоту убежища ограды твоея смирит, и обнизится даже до земли.