Библия Пс Псалтирь 54:4 (55) › сравнение

Псалтирь 54:4 (55)

Сравнение:
Псалтирь 54:4 (55)


от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня.

от голоса врага, от притеснения нечестивого. Они навели на меня беду и враждуют со мною, пылая гневом.

Современный перевод РБО

слыша голос врага, испытав притеснения от злодеев. Они возводят на меня напраслину и со злобой меня обвиняют.

от криков врага, от угроз[2] нечестивого; навлекают они беды на меня и бранью осыпают во гневе своем.

от голоса врага, от притеснения беззаконного, потому что они наводят на меня бедствия и в гневе враждуют против меня.

Враги мне оскорбления наносили, они угрожали, на меня крича. В злобе на меня они напали, все горести обрушив на меня.

Враги мне оскорбления наносили, тот беззаконный на меня кричал, и в злобе на меня они напали, все горести обрушив на меня.

От голоса врага и от притеснения (со стороны) грешника, ибо они возвели на меня беззаконие и во гневе враждовали со мною.

Бог мне подмога, с Ним безопасно жить.

ѿ гла́са вра́жїѧ и҆ ѿ стꙋже́нїѧ грѣ́шнича: ꙗ҆́кѡ ᲂу҆клони́ша на мѧ̀ беззако́нїе и҆ во гнѣ́вѣ враждова́хꙋ мѝ.

От гла́са вра́жия и от стуже́ния гре́шнича, я́ко уклони́ша на мя беззако́ние и во гне́ве враждова́ху ми.

Параллельные ссылки — Псалтирь 54:4

Синодальный перевод:
Рим 8:31; Евр 13:6; 1Цар 23:14; 1Цар 23:19; 1Пар 12:18; Пс 29:10 (30); Пс 39:17 (40); Пс 62:7 (63); Пс 117:6-7 (118); Пс 117:13 (118); Пс 123:1 (124); Ис 41:10; Ис 42:1; Ис 50:7-9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.