Библия Пс Псалтирь 34:11 (35) › сравнение

Псалтирь 34:11 (35)

Сравнение:
Псалтирь 34:11 (35)


Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;

Злонамеренные свидетели поднялись против меня, чего не знаю, о том расспрашивают.

Современный перевод РБО

На суде поднимаются клеветники, о том, чего я не знаю, ведут допрос;

Выступили против меня свидетели злобные; допрашивают меня о том, чего я не знаю.

Злобные свидетели поднялись против меня и допрашивают меня о том, чего я не знаю,

Свидетели неправедные мне вопросы задают о том, чего не знаю.

Свидетели неправедные мне вопросы задают о том, чего не знаю.

Восстали на меня свидетели неправедные, спрашивали меня о том, чего я не знал.

Воста́вше на мѧ̀ свидѣ́телє непра́веднїи, ꙗ҆̀же не вѣ́дѧхъ, вопроша́хꙋ мѧ̀.

Воста́вше на мя свиде́теле непра́веднии, я́же не ве́дях, вопроша́ху мя.

Параллельные ссылки — Псалтирь 34:11

Синодальный перевод:
Мф 18:2-4; Мк 4:3; Мк 10:14-16; Ин 13:33; Рим 12:7; 1Фес 2:11; 2Тим 3:15; Евр 5:12; Быт 49:2; Втор 4:9; Втор 11:19; Втор 31:12; 1Цар 12:23; 2Пар 17:7; Иов 32:7; Иов 33:33; Пс 18:9 (19); Пс 31:8 (32); Пс 48:1 (49); Пс 65:16 (66); Пс 110:10 (111); Пс 118:9 (119); Пс 118:13 (119); Притч 1:4; Притч 1:7; Притч 2:1-9; Притч 3:2; Притч 3:7; Притч 4:1; Притч 7:24; Притч 8:17; Притч 8:32; Притч 10:27; Притч 15:33; Притч 22:6; Еккл 11:9-10; Еккл 12:1; Ис 28:9; Ис 55:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.