Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к богу чужому; я не возлию кровавых возлияний их и не помяну имён их устами моими.
Пусть множатся скорби у тех, кто пойдет за чужими богами.[26] Не изолью я кровавых их возлияний, не помянут их имен мои уста.
Современный перевод РБО
Но пусть умножатся скорби у тех, кто к богу иному бежит! Не участник я их возлияний и жертв, их имен не помянут мои уста!
Бесчисленны скорби у тех, кто иных богов почитает.[2] В их кровавых возлияниях участвовать не буду и не стану поклоняться их богам.[3]
Пусть умножаются скорби у тех, кто спешит к чужому богу. Я не принесу их кровавые возлияния и не произнесу их имена моими губами.
Но умножатся беды тех, кто обратился к божествам другим. Кровавые их жертвы чужды мне, имён их идолов я не произнесу.
Но умножатся беды тех, кто обратился к другим богам. Кровавые их приношения мне чужды, имён их идолов не произнесу.
Умножились немощи их, но потом скоро (миновали). Я же не созову собраний их для (пролития) крови и не вспомню имен их устами моими.
Оу҆мно́жишасѧ не́мѡщи и҆́хъ, по си́хъ ᲂу҆скори́ша: не соберꙋ̀ собо́ры и҆́хъ ѿ крове́й, ни помѧнꙋ́ же и҆ме́нъ и҆́хъ ᲂу҆стна́ма мои́ма.
Умно́жишася не́мощи их, по сих ускори́ша: не соберу́ собо́ры их от крове́й, ни помяну́ же име́н их устна́ма мои́ма.