Библия Иов Иов 33:21 › сравнение

Иов 33:21

Сравнение:
Иов 33:21


Плоть на нём пропадает, так что её не видно, и показываются кости его, которых не было видно.

Истощается его плоть, её не видно, выпирают его кости, скрытые прежде.

плоть его на глазах тает, оголяются сокрытые кости;

Современный перевод РБО

плоть его на глазах тает, оголяются сокрытые кости;

Плоть его пропадает бесследно, кости, прежде скрытые, выпирают.

Его тело истощается так, что его не видно, показываются кости, которых не было видно.

Плоть человека истощается, он тонок настолько, что видны все кости.

Плоть человека истощается: он тонок настолько, что видны все кости.

Плоть на нем исчезает, делается невидною, и выказываются кости его, которые не были видимы.

Пока не пропадетъ733 плоть его и не покажутся тощия734 кости его.

его плоть тает, ее не видать, и сокрытая прежде торчит кость;

до́ндеже согнїю́тъ плѡ́ти є҆гѡ̀, и҆ пока́жетъ кѡ́сти є҆гѡ̀ то́щѧ:

дондеже согниют плоти его, и покажет кости его тощя:

Параллельные ссылки — Иов 33:21

Синодальный перевод:
Евр 2:15; Иов 7:5; Иов 13:28; Иов 14:20; Иов 14:22; Иов 19:20; Пс 22:15-17; Пс 22:17; Пс 32:3-4; Пс 39:11; Пс 102:3-5; Притч 5:11; Плач 4:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.