Библия 2Пар 2 Паралипоменон 6:9 › сравнение

2 Паралипоменон 6:9

Сравнение:
2 Паралипоменон 6:9


Однако не ты построишь храм, а сын твой, который произойдёт из чресл твоих, — он построит храм имени Моему».

Но не ты построишь дом, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего имени“.

Современный перевод РБО

Но построишь его не ты, а твой сын, зачатый тобою, — вот кто построит Храм для имени Моего“.

Но не ты построишь этот Храм, а сын твой, рожденный от тебя, — он построит Храм для имени Моего“.

Однако не ты построишь храм, а твой сын, который произойдёт от тебя, — он построит храм Моему имени".

Однако ты не сделаешь этого. Твой собственный сын построит храм Моему имени”.

Но не ты построишь этот храм. Твой собственный сын построит храм Моему имени".

ѻ҆ба́че ты̀ не сози́ждеши мнѣ̀ до́мꙋ, но сы́нъ тво́й, и҆́же и҆зы́детъ и҆з̾ чре́слъ твои́хъ, то́й сози́ждетъ до́мъ и҆́мени моемꙋ̀:

обаче ты не созиждеши Мне дому, но сын твой, иже изыдет из чресл твоих, той созиждет дом имени Моему:

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 6:9

Синодальный перевод:
2Цар 7:12-13; 1Пар 17:4; 1Пар 17:11-12; 1Пар 28:3; Пс 68:29.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.