Библия Быт Бытие 35:17 › сравнение

Бытие 35:17

Сравнение:
Бытие 35:17


Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся, ибо и это тебе сын.

Она сильно мучилась при родах, и женщина, принимавшая роды, сказала ей: — Не бойся — у тебя будет ещё один сын.

Современный перевод РБО

Рахиль мучилась. «Не бойся, — сказала повивальная бабка. — Смотри, у тебя еще один сын!»

И во время ее самых тяжких мучений повивальная бабка сказала ей: «Не бойся! У тебя и в этот раз — сын!»

Когда она мучилась во время родов, повивальная бабка сказала ей: «Не бойся, потому что и этот у тебя тоже сын».

Роды были очень тяжелые, и Рахиль мучилась в страшной боли. Её кормилица заметила это и сказала: «Не бойся, Рахиль, у тебя родится ещё один сын».

Роды были очень тяжелые, и Рахиль мучилась в страшной боли. Кормилица её заметила это и сказала: "Не бойся, Рахиль, у тебя родится ещё один сын".

Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся; ибо это еще тебе сын.

бы́сть же внегда̀ же́стокѡ є҆́й роди́ти, речѐ є҆́й ба́ба: дерза́й, и҆́бо се́й тебѣ̀ є҆́сть сы́нъ.

бысть же внегда жестоко ей родити, рече ей баба: дерзай, ибо сей тебе есть сын.

Параллельные ссылки — Бытие 35:17

Синодальный перевод:
Быт 28:13; Быт 30:24; Быт 43:29; Чис 1:5; 1Цар 4:19-21; 1Цар 4:20; Дан 5:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.