и сказали им: не можем этого сделать, выдать сестру нашу за человека, который не обрезан, ибо это бесчестно для нас;
Они сказали им: — Мы не можем сделать такого: отдать нашу сестру необрезанному мужчине было бы для нас позором.
Современный перевод РБО
«Мы не можем этого сделать, — сказали они. — Отдать сестру необрезанному мужчине будет для нас позором.
«Мыслимое ли дело — отдать сестру нашу необрезанному мужчине! Это позор для нас!
Они сказали: «Мы не можем выдать нашу сестру за человека, который не обрезан. Это позор для нас.
Поэтому они сказали ему: «Мы не можем позволить тебе жениться на нашей сестре, потому что ты ещё не обрезан. Для нас будет позором, если наша сестра выйдет за тебя замуж,
Поэтому они сказали ему: "Мы не можем позволить тебе жениться на нашей сестре, потому что ты ещё не обрезан. Неправильно будет, если наша сестра выйдет за тебя замуж,
и сказали им: не можем того сделать, чтобы выдать сестру нашу за человека, который не обрезан; ибо это у нас безчестно.
И҆ реко́ста и҆̀мъ сѷмеѡ́нъ и҆ леѵі́й, бра́тїѧ ді̑нины (сы́нове лі́и): не возмо́жемъ сотвори́ти глаго́ла сегѡ̀, да́ти сестрꙋ̀ на́шꙋ человѣ́кꙋ, и҆́же и҆́мать кра́йнюю пло́ть неѡбрѣ́заннꙋ: є҆́сть бо ᲂу҆кори́зна на́мъ:
И рекоста им Симеон и Левий, братия Динины (сынове Лии): не возможем сотворити глагола сего, дати сестру нашу человеку, иже имать крайнюю плоть необрезанну: есть бо укоризна нам: