Библия Быт Бытие 31:51 › сравнение

Бытие 31:51

Сравнение:
Бытие 31:51


И сказал Лаван Иакову: вот холм сей и вот памятник, который я поставил между мною и тобою;

Ещё Лаван сказал Иакову: — Вот груда камней и памятный знак, который я поставил между тобой и мной.

Современный перевод РБО

Смотри, — сказал Лаван Иакову, — этот холм из камней и этот священный камень, которые я поставил между нами, —

«Видишь этот холм из камней и этот памятник, что поставил я между нами? — Лаван указал на них Иакову. —

Лаван сказал Иакову: «Эти холм и памятник, которые я поставил между мной и тобой,

Вот камни, которые я положил между нами, и вот особый камень в знак того, что у нас с тобой договор.

Вот камни, которые я положил между нами, и вот особый камень в знак того, что у нас с тобой договор.

И еще сказал Лаван Иакову: вот холм сей, и вот памятник сей, который я поставил между мною и тобою.

Потом Лаван сказал: «Это наши с тобой холм и памятник.

И҆ речѐ лава́нъ і҆а́кѡвꙋ: сѐ, хо́лмъ се́й свидѣ́тель и҆ сто́лпъ се́й:

И рече Лаван Иакову: се, холм сей свидетель и столп сей:

Параллельные ссылки — Бытие 31:51

Синодальный перевод:
Быт 31:45.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.