И сказал Иаков родственникам своим: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.
Он сказал своей родне: — Наберите камней. Они набрали камней, сложили их грудой и сели возле неё за трапезу.
Современный перевод РБО
и сказал своим родичам: «Собирайте камни». Они нагромоздили холм из камней и подле него устроили трапезу.
Велел он и всем домочадцам своим собирать камни; те собрали такое множество камней, что образовался немалый холм, на котором[9] все вместе принялись за трапезу.
Он сказал своим родственникам: «Наберите камней». Они принесли камни, сделали холм и ели на холме.
и велел своим людям найти ещё камней и положить их грудой, а потом они ели около этой груды камней.
и велел своим людям найти ещё камней и положить их грудой; а потом они ели около этой груды камней.
И сказал Иаков сродникам своим: наберите камней. Они набрали камней, и сделали холм, и ели там на холме.
Рече́ же і҆а́кѡвъ бра́тїи свое́й: собери́те ка́менїе. И҆ собра́ша ка́менїе и҆ сотвори́ша хо́лмъ: и҆ ꙗ҆до́ша, и҆ пи́ша та́мѡ на холмѣ̀. Рече́ же є҆мꙋ̀ лава́нъ: хо́лмъ се́й свидѣ́тельствꙋетъ междꙋ̀ мно́ю и҆ тобо́ю дне́сь.
Рече же Иаков братии своей: соберите камение. И собраша камение и сотвориша холм: и ядоша, и пиша тамо на холме. Рече же ему Лаван: холм сей свидетелствует между мною и тобою днесь.