Библия Быт Бытие 18:16 › сравнение

Бытие 18:16

Сравнение:
Бытие 18:16


И встали те мужи и оттуда отправились к Содому; Авраам же пошёл с ними, проводить их.

Мужи поднялись и пошли в сторону Содома. Авраам же пошел с ними, чтобы проводить их.

Современный перевод РБО

Гости встали, чтобы продолжить свой путь, и посмотрели вниз, на долину, в сторону Содома. Авраам пошел проводить их,

От Авраама те мужи отправились к месту, с которого им был виден Содом; Авраам пошел проводить их.

Те мужчины встали и направились к Содому. Авраам пошёл с ними, чтобы их проводить.

Мужчины встали, собираясь уходить, и посмотрели в сторону Содома, и Авраам пошёл с ними, чтобы проводить.

Мужчины встали, собираясь уходить, и посмотрели в сторону Содома, и Авраам пошёл с ними проводить их.

Потом мужи оные встали, и обратились оттуда к Содому; Авраам же шел с ними, провожая их.

И вставши мужи оттуда отправились в сторону255 Содома и Гоморры, Авраам пошел с ними проводить их.

Воста́вше же ѿтꙋ́дꙋ мꙋ́жїе, воззрѣ́ша на лицѐ содо́ма и҆ гомо́рра: а҆враа́мъ же и҆дѧ́ше съ ни́ми, провожда́ѧ и҆̀хъ.

Воставше же оттуду мужие, воззреша на лице Содома и Гоморра: Авраам же идяше с ними, провождая их.

Параллельные ссылки — Бытие 18:16

Синодальный перевод:
Деян 15:3; Деян 20:38; Деян 21:5; 3Ин 1:6; Рим 15:24; Быт 18:33.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.