Библия Быт Бытие 13:5 › сравнение

Бытие 13:5

Сравнение:
Бытие 13:5


И у Лота, который ходил с Аврамом, также был мелкий и крупный скот и шатры.

У Лота, который кочевал с Аврамом, тоже были стада мелкого и крупного скота и шатры,

Современный перевод РБО

У Лота, кочевавшего вместе с Аврамом, тоже был свой скот и свои шатры.

Богат был и Лот, кочевавший вместе с Аврамом, были и у него овцы, и крупный рогатый скот, и слуги[1] свои.

У Лота, который ходил с Аврамом, тоже был мелкий и крупный скот и шатры.

Всё это время Лот находился вместе с Аврамом, и у него тоже было много скота и шатров.

Всё это время Лот ходил вместе с Аврамом, и у него тоже было много овец, скота и шатров.

И у Лота, который ходил с Аврамом, был мелкий и крупный скот и шатры.

И у Лота, сопутствовавшого Авраму, были овцы, и волы, и шатры.

И҆ лѡ́тꙋ ходѧ́щꙋ со а҆вра́момъ бѧ́хꙋ ѻ҆́вцы, и҆ волы̀, и҆ кꙋ́щы.

И Лоту ходящу со Аврамом бяху овцы, и волы, и кущы.

Параллельные ссылки — Бытие 13:5

Синодальный перевод:
Мк 10:22; Быт 4:20; Быт 25:27; Чис 32:1; Еккл 5:11; Еккл 5:13; Иер 49:29.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.