Библия Быт Бытие 12:15 › сравнение

Бытие 12:15

Сравнение:
Бытие 12:15


увидели её и вельможи фараоновы и похвалили её фараону; и взята была она в дом фараонов.

а когда её увидели придворные фараона, они расхвалили её фараону, и Сару взяли к нему во дворец.

Современный перевод РБО

Придворные тоже ее заметили, стали расхваливать фараону ее красоту, и Сару взяли к фараону во дворец.

Увидели Сару и придворные, они расхвалили ее фараону, и ее взяли к нему во дворец.

Увидев Сару, придворные хвалили её фараону и привели её к нему в дом.

Некоторые царские вельможи, увидев её красоту, рассказали о Саре фараону, а затем привели её к царю во дворец.

Увидели её и некоторые египетские вельможи. Они сказали фараону, что Сара очень красивая женщина, и привели её к фараону во дворец.

увидели ее также вельможи Фараоновы, и похвалили ее Фараону; почему она и взята в дом Фараонов.

И увидели ее князья фараона, и похвалили ее пред фараоном, и ввели ее в дом фараона.

и҆ ви́дѣша ю҆̀ кнѧ̑зи фараѡ̑ни и҆ похвали́ша ю҆̀ пред̾ фараѡ́номъ, и҆ введо́ша ю҆̀ въ до́мъ фараѡ́новъ.

и видеша ю князи фараони и похвалиша ю пред фараоном, и введоша ю в дом фараонов.

Параллельные ссылки — Бытие 12:15

Синодальный перевод:
Евр 13:4; Быт 20:2; Быт 20:7; Быт 39:6; Быт 40:2; Быт 41:1; Исх 2:5; Исх 2:15; Втор 21:11; 3Цар 3:1; 4Цар 18:21; Есф 2:2-16; Есф 2:9; Пс 105:4; Притч 6:29; Притч 29:12; Иер 25:19; Иер 46:17; Иез 32:2; Ос 7:4-5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.