Библия 1Тим 1 Тимофею 6:19 › сравнение

1 Тимофею 6:19

Сравнение:
1 Тимофею 6:19


собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.

щоб збирали собі скарб, як добру основу в майбу́тньому, щоб прийняти правдиве життя.

і тим робом збирали собі скарб — добру підвалину на майбутнє, щоб осягнули життя правдиве.

скарбуючи собі добру основину в будущинї, щоб прийняти життє вічне.

збираючи собі скарб, — добру основу на майбутнє, — аби осягнути справжнє життя.

Цим вони складуть собі скарб Небесний — добру основу для майбутнього, щоб одержати істинне життя.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.