Библия Иак Иакова 4:3 › сравнение

Иакова 4:3

Сравнение:
Иакова 4:3


Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.

прохаєте — та не одержуєте, бо прохаєте на зле, щоб ужити на розко́ші свої.

Ви просите, та не одержуєте, бо зле просите, щоби розтратити на ваші втіхи.

Просите, та й не приймаєте, тому що погано просите, щоб обернути на розкоші ваші.

просите й не одержуєте, бо не на добро просите, а щоб розтратити на ваші пристрасті.

Та коли ви просите, то не одержуєте, бо просите ви не на добро, а для того, щоб використати це для свого задоволення.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.