Библия Деян Деяния 16:7 › сравнение

Деяния 16:7

Сравнение:
Деяния 16:7


Дойдя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил их.

Дійшовши ж до Мі́зії, хотіли піти до Віті́нії, та їм не дозволив Дух Ісусів.

Дійшовши до Місії, вони пробували пройти у Вітинію, та Дух Ісуса їм того не дозволив,

Прийшовши ж в Мисию, поривались ійти в Витинию, і не пустив їх Дух.

а дійшовши до Мисії, вони намагалися піти до Витинії, та Дух Ісуса їм не дозволив.

Дійшовши до кордону Мізії, вони збиралися йти до Віфінії, але Дух Ісуса не пустив їх.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.