Библия Пс Псалтирь 72:16 (73) › сравнение

Псалтирь 72:16 (73)

Сравнение:
Псалтирь 72:16 (73)


И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,

І розду́мував я, щоб пізна́ти оте, — та трудне́ воно в о́чах моїх,

І почав я міркувати, щоб те збагнути, але важкий він був — той труд — для мене. [Пс 73:16 (72)]

І став я думати-гадати, щоб ті речі збагнути; трудна була се для мене праця. [Пс 73:16 (72)]

Я розмірковував, як би зрозуміти це, — та воно виявилося важким для мене,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.