Библия 2Тим 2 Тимофею 3:14 › сравнение

2 Тимофею 3:14

Сравнение:
2 Тимофею 3:14


А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης εἰδὼς παρὰ τίνος ἔμαθες

Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνος ἔμαθες,

συ δε μενε εν οις εμαθες και επιστωθης ειδως παρα τινος εμαθες

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνος ἔμαθες,

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες,

σύ δέ μένω ἐν ὅς μανθάνω καί πιστόω εἴδω παρά τίς μανθάνω

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες,

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες,

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνος ἔμαθες,

Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνος ἔμαθες,

Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ οἷς ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνος ἔμαθες,

σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες,

Nestle Aland 28th / 2012

Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες,

ϲυ δε μενε εν οιϲ εμαθεϲ και επιϲτωθηϲ ειδωϲ παρα τινων εμαθεϲ

ϲυ δε μενε εν οιϲ εμαθεϲ και επιϲτωθηϲ ειδωϲ παρα τινω̅ εμαθεϲ

ϲυ δε μενε εν οιϲ εμαθεϲ και επιϲτωθηϲ ειδωϲ παρα τινων εμαθεϲ
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.