Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия, говоря:
ὑποκριταί καλῶς Προεφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας λέγων
Ὑποκριταί, καλῶς προεφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας, λέγων,
υποκριται καλως προεφητευσεν περι υμων ησαιας λεγων
ὑποκριταί, καλῶς προεφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας, λέγων,
ὑποκριταί, καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας λέγων,
ὑποκριταί, καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας λέγων·
ὑποκριταί, καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαίας λέγων
ὑποκριταί, καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας λέγων
ὑποκριταί! καλῶς προεφήτευσε περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας λέγων·
ὑποκριταί, καλῶς προεφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας, λέγων,
Ὑποκριταί, καλῶς προεφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας, λέγων·
ὑποκριταί, καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας λέγων·
Nestle Aland 28th / 2012
ὑποκριταί, καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας λέγων·
υποκριται καλωϲ επροφητευϲεν περι υμων ηϲαιαϲ λεγων
υποκριται καλωϲ επροφητευϲεν περι υμων ηϲαιαϲ λεγων
υποκριται καλωϲ επροφητευϲεν περι υμων ηϲαιαϲ λεγων
υποκριται καλωϲ επροφητευϲεν περι υμων ηϲαιαϲ λεγων
υποκριται καλωϲ προεφητευϲεν περι υμων ηϲαιαϲ λεγων