которые подвергнутся наказанию, вечной погибели, от лица Господа и от славы могущества Его,
They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the glory of his might
They will suffer the punishment of eternal destruction, away fromb the presence of the Lord and from the glory of his might,
These will pay the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of His power,
They will be punished with eternal destruction, forever separated from the Lord and from his glorious power.
Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
These shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord and from the glory of His power,
who shall pay the penalty [of] everlasting destruction from [the] presence of the Lord, and from the glory of his might,