Библия Нав Иисус Навин 9:16 › сравнение

Иисус Навин 9:16

Сравнение:
Иисус Навин 9:16


А через три дня, как заключили они с ними союз, услышали, что они соседи их и живут близ них;

Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbors, living near them.

At the end of three days after they had made a covenant with them, they heard that they were their neighbors and that they lived among them.

It came about at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were neighbors and that they were living within their land.

Three days after making the treaty, they learned that these people actually lived nearby!

And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.

And it happened at the end of three days, after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors who dwelt near them.

And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt in their midst.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.