Библия Ин От Иоанна 12:32 › сравнение

От Иоанна 12:32

Сравнение:
От Иоанна 12:32


И когда Я вознесён буду от земли, всех привлеку к Себе.

And I, when I am lifted upg from the earth, will draw all people to myself.”

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”

“And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself.”

And when I am lifted up from the earth, I will draw everyone to myself.”

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

And I, if I am [e]lifted up from the earth, will draw all peoples to Myself.”

and I, if I be lifted up out of the earth, will draw all to me.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.