и если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями.
Now if I drive out demons by Beelzebul, by whom do your followers drive them out? So then, they will be your judges.
And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
“And if I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? So they will be your judges.
And if I am empowered by Satan, what about your own exorcists? They cast out demons, too, so they will condemn you for what you have said.
And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
But if I by Beelzebub cast out demons, your sons -- by whom do they cast [them] out? For this reason they shall be your judges.