Посему так говорит Господь Бог: так как ты забыла Меня и отвратилась от Меня, то и терпи за беззаконие твоё и за блудодейство твоё.
“Therefore this is what the Sovereign Lord says: Since you have forgotten me and turned your back on me, you must bear the consequences of your lewdness and prostitution.”
Therefore thus says the Lord God: Because you have forgotten me and cast me behind your back, you yourself must bear the consequences of your lewdness and whoring.”
“Therefore, thus says the Lord GOD, Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, bear now the punishment of your lewdness and your harlotries.’”
“And because you have forgotten me and turned your back on me, this is what the Sovereign LORD says: You must bear the consequences of all your lewdness and prostitution.”
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
“Therefore thus says the Lord God: ‘Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, Therefore you shall bear the penalty Of your lewdness and your harlotry.’ ”
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy fornications.