Библия Иер Иеремия 20:18 › сравнение

Иеремия 20:18

Сравнение:
Иеремия 20:18


Для чего вышел я из утробы, чтобы видеть труды и скорби, и чтобы дни мои исчезали в бесславии?

Why did I ever come out of the womb to see trouble and sorrow and to end my days in shame?

Why did I come out from the womb to see toil and sorrow, and spend my days in shame?

Why did I ever come forth from the womb To look on trouble and sorrow, So that my days have been spent in shame?

Why was I ever born? My entire life has been filled with trouble, sorrow, and shame.

Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Why did I come forth from the womb to see [f]labor and sorrow, That my days should be consumed with shame?

Wherefore came I forth from the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed in shame?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.