Библия Езд Ездра 10:19 › сравнение

Ездра 10:19

Сравнение:
Ездра 10:19


и они дали руки свои во уверение, что отпустят жён своих, и что они повинны принести в жертву овна за свою вину;

(They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)

They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.d

They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.

They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.

And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering.

And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.