и они дали руки свои во уверение, что отпустят жён своих, и что они повинны принести в жертву овна за свою вину;
(They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)
They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.d
They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.
They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering.
And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.