Библия Быт Бытие 7:18 › сравнение

Бытие 7:18

Сравнение:
Бытие 7:18


вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.

The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.

The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.

The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark floated on the surface of the water.

As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.

And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.

The waters prevailed and greatly increased on the earth, and the ark moved about on the surface of the waters.

And the waters prevailed and increased greatly on the earth; and the ark went on the face of the waters.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.