Библия Быт Бытие 31:16 › сравнение

Бытие 31:16

Сравнение:
Бытие 31:16


посему всё богатство, которое Бог отнял у отца нашего, есть наше и детей наших; итак, делай всё, что Бог сказал тебе.

Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”

All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do.”

“Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you.”

All the wealth God has given you from our father legally belongs to us and our children. So go ahead and do whatever God has told you.”

For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children’s; now then, whatever God has said to you, do it.”

For all the wealth that God has taken from our father is ours and our children's; and now whatever God has said to thee do.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.