Библия Быт Бытие 34:12 › сравнение

Бытие 34:12

Сравнение:
Бытие 34:12


назначьте самое большое вено и дары; я дам, что ни скажете мне, только отдайте мне девицу в жену.

Fordert nur getrost von mir Brautpreis und Geschenk, ich will's geben, wie ihr's verlangt; gebt mir nur das Mädchen zur Frau.

Fordert nur getrost von mir Morgengabe und Geschenk, ich will's geben, wie ihr heischet; gebt mir nur die Dirne zum Weibe.

Legt mir sehr viel auf als Heiratsgeld und als Geschenk, ich will es geben, so wie ihr ‹es› mir sagt; nur gebt mir das Mädchen zur Frau!

Mögt ihr von mir noch so viel Morgengabe und Geschenke verlangen, ich will es geben, sobald ihr es fordert; gebt mir nur das Mädchen zum Weibe!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.