Библия Быт Бытие 33:12 › сравнение

Бытие 33:12

Сравнение:
Бытие 33:12


и сказал: поднимемся и пойдём; и я пойду пред тобою.

Und Esau sprach: Laß uns aufbrechen und fortziehen; ich will mit dir ziehen.

Und er sprach: Laß uns fortziehen und reisen; ich will mit dir ziehen.

Und Esau[2] sagte: Lass uns aufbrechen und weiterziehen, und ich will vor[3] dir herziehen.

Und Esau sprach: Laß uns aufbrechen und gehen; ich will neben dir herziehen.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.