Библия Мк От Марка 5:24 › сравнение

От Марка 5:24

Сравнение:
От Марка 5:24


Иисус пошёл с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.

І Ён пайшоў з ім. І ішоў за Ім вялізарны натоўп, і ціснулі Яго.

Ісус пайшоў зь ім. За Ім сьледам ішло мноства людзей, і націскалі на Яго.

І Ісус пайшоў за ім, і велізарны натоўп ішоў за Ім, і націскаў на Яго.

І Ісус пайшоў ізь Ім. І вялікі груд пайшоў за Ім, і ціснуліся да Яго.

І пайшоў з ім. І за Ім ішло шмат народу і ціснулі Яго.

І пайшоў за ім Іісус. І ўслед Яму ішоў вялікі натоўп, і напіра́лі на Яго.

І Ён пайшоў з ім. А вялікі натоўп ішоў за Езусам і ціснуўся да Яго.

І Ён пайшоў з ім, і ўслед за Ім ішоў вялікі натоўп і напіраў на Яго.

І (Ён) пайшоў зь ім. І за Ім сьледам ішло шмат народу і туліліся да Яго.

І Ісус пайшоў з ім. I за Ім ішло многа народу, і сьціскалі Яго.

І пайшоў з ім. А сьледам за ім пайшоў вялікі натаўп, ціснучыся да яго.

І пайшоў з ім. І ішла за ім вялікая грамада і ціснулі яго.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.