Библия Пс Псалтирь 28:5 (27) › сравнение

Псалтирь 28:5 (27)

Сравнение:
Псалтирь 28:5 (27)


За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их. [Пс 27:5 (28)]

Бо яны не разумеюць справаў ГОСПАДА і ўчынкаў рук Ягоных, дык Ён зруйнуе іх і не адбудуе.

За тое, што не зважаюць на дзеі Гасподнія і на справы рук Ягоных, Ён іх разбурыць і ня збудуе іх. [Пс 27:5 (28)]

Паколькі не разумеюць яны спраў Госпада і справу рук Яго, зруйнуй іх і не аднаўляй.

Затым што яны не ўважалі на ўчынкі СПАДАРОВЫ і на дзеяньні рук Ягоных, Ён разбура іх і не адбудуе іх.

Бо яны не зважаюць на ўчынкі Госпада і на творы рук Ягоных. Дык Ён зруйнуе іх і не адбудуе.

Бо яны ня зважаюць на ўчынкі Яговы і на творы Рук Ягоных. Ён іх разбурыць і ня адбудуе.

Бо не зразумелі яны спраў Божых, спраў рук Ягоных, Таму знішчы і не адраджай іх. [Пс 27:5 (28)]

Таму, што яны не зважалі на справы Гасподнія і на творы рук Яго, Ты зруйнуеш іх і не адбудуеш. [Пс 27:5 (28)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.