Библия Пс Псалтирь 101:7 (100) › сравнение

Псалтирь 101:7 (100)

Сравнение:
Псалтирь 101:7 (100)


Не будет жить в доме моём поступающий коварно; говорящий ложь не останется пред глазами моими. [Пс 100:7 (101)]

Ня будзе ў доме маім жыць той, хто здраду кнуе; той, хто гаворыць хлусьліва, ня будзе стаяць перад вачыма маімі.

Ня жыцьме ў доме маім той, хто ўчыняе падступна; і хто няпраўду гаворыць, ня стане перад вачыма маімі. [Пс 100:7 (101)]

Не будзе жыць у доме маім той, хто праяўляе пыху; хто гаворыць зманліва, не будзе стаяць перад вачамі маімі.

Ня будзе жыці ў доме маім ізрадлівы; хто маніць, не аселіцца перад ачыма маімі.

Ня будзе ў доме маім жыць ніхто, хто здраду снуець; хто ілжу гаворыць, ня ўстоіць прад вачыма маімі.

Ня будзе жыць у доме маім той, хто робіць хітрасьць. Хто гаворыць ілжу, той ня выстаіць перад вачамі маімі.

Не жыў у доме маім чалавек гардзеі, Хто няпраўду казаў, у вачах маіх няправы быў. [Пс 100:7 (101)]

Ня жыў у доме маім ганарысты; хто гаварыў няпраўду, ня меў посьпеху ў вачах маіх. [Пс 100:7 (101)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.