Евангелие от Луки
глава 8 стих 9
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия?
Итак, познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря — явление Его, и Он придёт к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю».
Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего.
Когда же остался без народа, окружающие Его, вместе с двенадцатью, спросили Его о притче.
Без притчи же не говорил им, а ученикам наедине изъяснял все.
И когда Он от народа вошёл в дом, ученики Его спросили Его о притче. Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его?
И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им?
Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле:
Тогда Иисус, отпустив народ, вошёл в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.
Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.