Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 9 стих 21

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: От Марка 9:21 / Мк 9:21

И спросил Иисус отца его: как давно это сделалось с ним? Он сказал: с детства;


В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.


И был человек, хромой от чрева матери его, которого носили и сажали каждый день при дверях храма, называемых Красными, просить милостыни у входящих в храм.


Ибо лет более сорока было тому человеку, над которым сделалось сие чудо исцеления.


Там нашёл он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении.


Человек, рождённый женою, краткодневен и пресыщен печалями:


но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.


Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.


Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?


И, проходя, увидел человека, слепого от рождения.


Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым,


а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет.


сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?


И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей всё имение, ни одним не могла быть вылечена,


Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,


ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.