Евангелие от Матфея
глава 9 стих 25
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Когда же народ был выслан, Он, войдя, взял её за руку, и девица встала.
И вошёл Елисей в дом, и вот, ребенок умерший лежит на постели его. И вошёл, и запер дверь за собою, и помолился Господу. И поднялся и лег над ребенком, и приложил свои уста к его устам, и свои глаза к его глазам, и свои ладони к его ладоням, и простерся на нём, и согрелось тело ребенка. И встал и прошёл по горнице взад и вперёд; потом опять поднялся и простерся на нём. И чихнул ребенок раз семь, и открыл ребенок глаза свои. И позвал он Гиезия и сказал: позови эту Сонамитянку. И тот позвал её. Она пришла к нему, и он сказал: возьми сына твоего.
Петр выслал всех вон и, преклонив колени, помолился, и, обратившись к телу, сказал: Тавифа! встань. И она открыла глаза свои и, увидев Петра, села.
Он, подав ей руку, поднял её, и, призвав святых и вдовиц, поставил её перед ними живою.
Он же, выслав всех вон и взяв её за руку, возгласил: девица! встань.
Подойдя, Он поднял её, взяв её за руку; и горячка тотчас оставила её, и она стала служить им.
И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа куми», что значит: «девица, тебе говорю, встань».
Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что?
Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.