Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 19 стих 6

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: От Матфея 19:6 / Мф 19:6

так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.


А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, — если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, — и мужу не оставлять жены своей. Прочим же я говорю, а не Господь: если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять её; и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с нею, не должна оставлять его. Ибо неверующий муж освящается женою верующею, и жена неверующая освящается мужем верующим. Иначе дети ваши были бы нечисты, а теперь — святы.


Так должны мужья любить своих жён, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя.


Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.


Вы скажете: «за что?» За то, что Господь был свидетелем между тобою и женою юности твоей, против которой ты поступил вероломно, между тем как она подруга твоя и законная жена твоя.


Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.


которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего.


Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; а если умрёт муж, она освобождается от закона замужества.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.