Левит
глава 15 стих 20
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и всё, на чем она ляжет в продолжение очищения своего, нечисто; и всё, на чем сядет, нечисто;
Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы.
и нашёл я, что горче смерти женщина, потому что она — сеть, и сердце её — силки, руки её — оковы; добрый пред Богом спасётся от неё, а грешник уловлен будет ею.
всякая постель, на которой ляжет имеющий истечение, нечиста, и всякая вещь, на которую сядет, нечиста; и кто прикоснется к постели его, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера; кто сядет на какую-либо вещь, на которой сидел имеющий истечение, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера; и кто прикоснется к телу имеющего истечение, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера; если имеющий истечение плюнет на чистого, то сей должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера; и всякая повозка, в которой ехал имеющий истечение, нечиста будет до вечера;
дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои, которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего. Дом её ведет к смерти, и стези её — к мертвецам; никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.
если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из-под тебя?
ибо мёд источают уста чужой жены, и мягче елея речь её;
(Подробнее на странице Притч 5)
чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.
не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров.
И вот — навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем,
(Подробнее на странице Притч 7)
Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая садится у дверей дома своего на стуле, на возвышенных местах города, чтобы звать проходящих дорогою, идущих прямо своими путями: «кто глуп, обратись сюда!» и скудоумному сказала она: «воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен». И он не знает, что мертвецы там и что в глубине преисподней зазванные ею.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.