БиблияИез Иезекииль 45:10 › ссылки

Параллельные ссылки: Иезекииль 45:10

Иезекииль 45:10:
ссылки

Синодальный перевод:
Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат.

Он сказал: «сто мер масла». И сказал ему: «возьми твою расписку и садись скорее, напиши: пятьдесят».

Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении: да будут у вас весы верные, гири верные, ефа верная и гин верный. Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской.

В кисе твоей не должны быть двоякие гири, большие и меньшие;

И изложил Самуил народу права царства, и написал в книгу, и положил пред Господом. И отпустил весь народ, каждого в дом свой.

Неверные весы — мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.

Верные весы и весовые чаши — от Господа; от Него же все гири в суме.

Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое — мерзость пред Господом.

Мерзость пред Господом — неодинаковые гири, и неверные весы — не добро.

Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.

десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянного зерна едва принесёт ефу.

Выслушайте это, алчущие поглотить бедных и погубить нищих, — вы, которые говорите: «когда-то пройдёт новолуние, чтобы нам продавать хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы, уменьшить меру, увеличить цену сикля и обманывать неверными весами, чтобы покупать неимущих за серебро и бедных за пару обуви, а высевки из хлеба продавать».

вы, которые говорите: «когда-то пройдёт новолуние, чтобы нам продавать хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы, уменьшить меру, увеличить цену сикля и обманывать неверными весами,

Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная? Могу ли я быть чистым с весами неверными и с обманчивыми гирями в суме?

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.