Исаия
глава 5 стих 21
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Горе тем, которые мудры в своих глазах и разумны пред самими собою!
Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сём, тот будь безумным, чтобы быть мудрым. Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: «уловляет мудрых в лукавстве их». И ещё: «Господь знает умствования мудрецов, что они суетны».
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас.
Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла:
называя себя мудрыми, обезумели,
Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, — чтобы вы не мечтали о себе, — что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников;
Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.