Притчи
глава 16 стих 11
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Верные весы и весовые чаши — от Господа; от Него же все гири в суме.
вы, которые говорите: «когда-то пройдет новолуние, чтобы нам продавать хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы, уменьшить меру, увеличить цену сикля и обманывать неверными весами,
В кисе твоей не должны быть двоякие гири, большие и меньшие; в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая; гиря у тебя должна быть точная и правильная, и ефа у тебя должна быть точная и правильная, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе;
Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат.
Хананеянин с неверными весами в руке любит обижать;
Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении:
да будут у вас весы верные, гири верные, ефа верная и гин верный. Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской.
Могу ли я быть чистым с весами неверными и с обманчивыми гирями в суме?
Неверные весы — мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое — мерзость пред Господом.
Мерзость пред Господом — неодинаковые гири, и неверные весы — не добро.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.