Иов
глава 24 стих 7
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;
Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем; и, при утешении от Святого Духа, умножались.
постой на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе залог свой на улицу; если же он будет человек бедный, то ты не ложись спать, имея залог его: возврати ему залог при захождении солнца, чтоб он лег спать в одежде своей и благословил тебя, — и тебе поставится сие в праведность пред Господом, Богом твоим.
Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати её,
ибо она есть единственный покров у него, она — одеяние тела его: в чем будет он спать? итак, когда он возопиет ко Мне, Я услышу, ибо Я милосерд.
я томился днем от жара, а ночью от стужи, и сон мой убегал от глаз моих.
раздели с голодным хлеб твой, и скитающихся бедных введи в дом; когда увидишь нагого, одень его, и от единокровного твоего не укрывайся.
Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.
заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями;
Если я видел кого погибавшим без одежды и бедного без покрова, —
не благословляли ли меня чресла его, и не был ли он согрет шерстью овец моих?
Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья её одета в двойные одежды.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.