Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 24 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 24:7 / Иов 24:7

Фильтр: все NRT BTI ERV

нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;


Не имея одежды, ночуют нагими — нечем им от стужи прикрыться.


Нагими они ночуют, без одежды, в стужу им нечем укрыться.


Нет одежды у них, и они спят нагими, потому что нечем укрыться им от холода.



Параллельные ссылки — Иов 24:7

Деян 9:31; Втор 24:11-13; Исх 22:26; Исх 22:27; Быт 31:40; Ис 58:7; Иов 22:6; Иов 24:10; Иов 31:19; Иов 31:20; Притч 31:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.