Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я Царств
глава 2 стих 3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: 2 Царств 2:3 / 2Цар 2:3

И людей, бывших с ним, привел Давид, каждого с семейством его, и поселились в городе Хевроне.


И сии также пришли к Давиду в Секелаг, когда он ещё укрывался от Саула, сына Кисова, и были из храбрых, помогавших в сражении.
(Подробнее на странице 1Пар 12)


И собрались к нему все притесненные и все должники и все огорченные душою, и сделался он начальником над ними; и было с ним около четырехсот человек.


И встал Давид, и отправился, сам и шестьсот мужей, бывших с ним, к Анхусу, сыну Маоха, царю Гефскому.


И жил Давид у Анхуса в Гефе, сам и люди его, каждый с семейством своим, Давид и обе жены его — Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка.


В третий день после того, как Давид и люди его пошли в Секелаг, Амаликитяне напали с юга на Секелаг и взяли Секелаг и сожгли его огнём,


И преследовал Давид сам и четыреста человек; двести же человек остановились, потому что были не в силах перейти поток Восорский.


И пошёл Давид сам и шестьсот мужей, бывших с ним; и пришли к потоку Восор и, усталые, остановились там.


дали Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, на горе Иудиной, и предместья его вокруг него;


а поле сего города и сёла его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.