Бытие
глава 2 стих 12
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис; в золотых гнездах должны быть вставлены они.
в четвертом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнездах.
Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.
не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
Манна же была подобна кориандровому семени, видом как бдолах;
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.